«От Гарпагонов и Журденов – к Тартюфам наших дней»: к 400-летию со дня рождения Жана-Батиста Мольера

15 января исполнилось 400 лет со дня рождения Жана-Батиста Мольера (1622-1673).


15 января исполнилось 400 лет со дня рождения Жана-Батиста Мольера (1622-1673). К памятной дате комедиографа отдел литературы на иностранных языках подготовил книжную выставку.

За свою недолгую жизнь Мольер написал более трех десятков пьес, заработав статус одного из фаворитов короля и пользовавшийся его защитой при нападках врагов на судах. Недаром он стал автором крылатой фразы: «Завистники умирают, но зависть – никогда».

Созданный декретом Людовика XIV после кончины Мольера театр «Комеди Франсез» и сегодня, в честь выступавшего на его сцене великого актера и комедиографа, имеет неофициальное название, - «Дом Мольера».


На выставке, в частности, представлена литература об этих страницах жизни Ж.-Б. Мольера и истории театра Франции времен Короля-Солнца.


Еще при жизни драматурга, его пьесы были переведены на испанский, итальянский и немецкий языки. Надо заметить, что переводы и постановки пьес Мольера в России также появились в самом конце XVII в., когда царевна Софья Алексеевна, сестра Петра I, по преданию, разыграла в своём тереме «Лекаря поневоле». А с момента открытия в Петербурге в XVIII в. публичного театра А. П. Сумарокова, они прочно вошли в российский репертуар. Самым блестящим последователем Ж.-Б. Мольера в России был А.С. Грибоедов, по сути дела, воплотивший в образе Чацкого свой вариант «Мизантропа».

В фондах библиотеки хранится отечественный перевод «Тартюфа» 1788г., а в иностранных фондах есть уникальные книги на французском и немецком языках, изданные в XVIIIв., не говоря уже о разнообразных изданиях XIX-ХХвв.


Пьесы Мольера не сходили с российской сцены, а адаптированные переводы для изучения его творчества в средней школе издавались в СССР даже в тяжелое послевоенное время.


Поразительно, но типы, созданные Мольером, живы и по сей день: скупой ростовщик Гарпагон находится в полной власти денег, лицемер и негодяй Тартюф шагает по головам, а недалекий мещанин во дворянстве Журден, запоздало хватающий вершки знаний и манер, жаждет войти в более высокое, статусное общество.

Более подробно узнать об изданиях Мольера в фондах библиотеки и некоторых интересных фактах жизни и творчества вы сможете, ознакомившись с одноименной виртуальной выставкой на сайте библиотеки.

Виртуальная выставка


Последние новости

Состояние Александра Буйнова: Правда и Мифы

Обсуждение здоровья артиста и его борьба с болезнью

Губернатор Кировской области обсудил социально-экономическое развитие с главами муниципалитетов

Обсуждение стратегии развития региона до 2036 года и поддержка местных инициатив.

Обновление планов по развитию города

Городские власти представили новые инициативы для улучшения инфраструктуры.

Преобразователь частоты

Все преобразователи проходят контроль и имеют сертификаты с гарантией

Здесь вы можете узнать о лучших предложениях и выгодных условиях, чтобы купить квартиру в Орске

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Ваш email не публикуется. Обязательные поля отмечены *